«Δεν ξέρω αν αιφνιδιάστηκε, αλλά σίγουρα χάθηκε στην μετάφραση ο κ. Τσίπρας – Άμεση Ενημέρωση
«Δεν ξέρω αν αιφνιδιάστηκε, αλλά σίγουρα χάθηκε στην μετάφραση ο κ. Τσίπρας. Άλλα εννοεί το άρθρο, άλλα κατάλαβε. Άλλωστε το Le Point έχει ξανασχοληθεί μαζί του, όχι τιμητικά», έγραψε σε ανάρτησή του ο κυβερνητικός εκπρόσωπος Γιάννης Οικονόμου δημοσιεύοντας το πρωτοσέλιδο του γαλλικού περιοδικού Le Point από το 2015.
Δεν ξέρω αν αιφνιδιάστηκε, αλλά σίγουρα χάθηκε στην μετάφραση ο κ. Τσίπρας. Άλλα εννοεί το άρθρο, άλλα κατάλαβε. Άλλωστε το Le Point έχει ξανασχοληθεί μαζί του, όχι τιμητικά. pic.twitter.com/nSYe5BIP39
— Γιάννης Οικονόμου (@joikonomou) March 27, 2023
Προηγουμένως, ο πρόεδρος του ΣΥΡΙΖΑ ΠΣ, Αλέξης Τσίπρας είχε σχολιάσει πρόσφατο άρθρο του Le Point για την ασφαλιστική μεταρρύθμιση στη Γαλλία λέγοντας πως «αιφνιδιάστηκα όταν διάβασα το κύριο άρθρο του γαλλικού περιοδικού Le point, με τίτλο «Ποιος Τσίπρας θα μεταρρυθμίσει τη Γαλλία;». Ζω την αντίφαση να με θεωρούν στην Ευρώπη μεταρρυθμιστή, αλλά εδώ ένα μεγάλο κομμάτι της αστικής τάξης, ιδίως της διαπλεκόμενης, να με θεωρεί ακραίο».
Αιφνιδιάστηκα όταν διάβασα το κύριο άρθρο του γαλλικού περιοδικού Le point, με τίτλο «Ποιος Τσίπρας θα μεταρρυθμίσει τη Γαλλία;». Ζω την αντίφαση να με θεωρούν στην Ευρώπη μεταρρυθμιστή, αλλά εδώ ένα μεγάλο κομμάτι της αστικής τάξης, ιδίως της διαπλεκόμενης, να με θεωρεί ακραίο.
— Αλέξης Τσίπρας – Alexis Tsipras (@atsipras) March 27, 2023
To άρθρο Οικονόμου: «Δεν ξέρω αν αιφνιδιάστηκε, αλλά σίγουρα χάθηκε στην μετάφραση ο κ. Τσίπρας δημοσιεύτηκε στο NewsIT .
Αναπαραγωγή άρθου από εδώ